簡體字:親不見 愛无心

“繁体字‘親’(亲)的右边有‘見’(见),‘愛’(爱)的中间有‘心’。后经简化,‘親愛’二字变成了现在的亲不见,爱无心。然后就发生了文化大革命和唐山大地震。这不是文化的灾难,是民族的灾难。别的字都可以简化图省事,唯独‘親愛’两字万不该缺见少心。请上级领导批准亲相见、爱有心,行吗?”导演冯小刚在微博上探讨简体字对文化的影响。——《中国新闻周刊》
参考:传统文化——简体字化吉为凶
【亲(親)不见,爱(愛)无心,厂(廠)空空,产(產)不生。】
【例如把工厂的“廠”字改成“厂”字,结果弄得现在的“厂”里真的什么也没有了,一切都空了。有个长辈从台湾到大陆投资,回台后,对晚辈提醒不要写简体字,尤其工厂绝不能写,大家都莫名其妙。他才说,你看那个厂“厂”字,上面一根大梁,底下仅仅靠着一根斜斜的柱子撑着,这种工厂,不论你盖得多高,它说倒就倒。】
【把车轮的輪改成轮,人字下面加上“匕首”,寓意人被残害。台湾、香港一直使用繁体“輪”,所以车祸就少的很;把黨(尚黑)改成党,用心颇深。】
【把愛改成爱,使人们不再用心去爱了,所以人们互相之间勾心斗角,互相算计,互相伤害;義字,上面是个羊,羊温驯又善良,羊肉美味滋补,这么吉祥美好的东西,正好用来祭祀天地神明当供品。简体的“义”,一个大叉叉,再加上斜斜的一点,叉叉已经不是好东西,再加上三画都是斜斜,这个简体的义,真是斜之又邪。】
【戀,再看戀这个字,古代的戀字这两条绳子是用来拴住对方的心的。恋字中间这个“言”,甜言蜜语,才是恋爱的主角。古人要告诉我们,闲也好忙也好,恋爱要不断的谈,你侬我侬,情话绵绵,才能像二条绳子紧紧拴住对方的心,只有一条还怕拴不紧呢!简体字的恋是什么涵义呢?亦当“也”讲,亦心即也有心,是有三心二意的意思。所以现在中国是多婚多恋,朝三暮四,包二奶的特多,离婚的也特多。】
【在歌中这样唱的:“冒着敌人的炮火,前进,进,进…… 可是在50年代就把“進”字改成了“进”字,这个改过后的简体字,走字旁里面是一个井字,神给人造的“進”字是让人“越走越佳”,而近代改过的字是越走越走到“井”里去了,所以越走越危险,最后就走到很深的“井”里去了。】

About universalzen

不,这恰恰不是我:“初从文,三年不中。后习武,校场发一矢,中鼓吏,逐之出。遂学医,终有所成。自撰一良方,服之,卒。”——《古今人物通考》
此条目发表在家國天下 My Disappearing Homeland分类目录,贴了, , , , 标签。将固定链接加入收藏夹。

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 登出 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 登出 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 登出 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 登出 /  更改 )

Connecting to %s